Ainsi, telles mesures révèlent la préoccupation du Gouvernement cap-verdien d'essayer d'accélérer l'égalité entre les hommes et les femmes, rendant possible à la femme un plus grand accès, afin de compenser l'inégalité qui existe en sa défaveur.
ويتضح من هذه التدابير، بالتالي، أن حكومة الرأس الأخضر مهتمة بمحاولة التعجيل بتحقيق المساواة بين الرجال والنساء، من خلال توفير مزيد من الوصول للنساء، بهدف التعويض عن التفاوت القائم في غير صالحها.
Cette disparité de rémunération entre les juges ad hoc selon qu'ils sont désignés avant ou après le 1er janvier 2007 est en contradiction avec le paragraphe 6 de l'Article 31 du Statut, qui stipule que les juges ad hoc « participent à la décision dans des conditions de complète égalité avec leurs collègues » (voir aussi le paragraphe 22 ci-après).
وهذا التفاوت في التعويض بين القضاة الخاصين يتوقف على ما إذا كانوا يمارسون وظائفهم قبل 1 كانون الثاني/يناير 2007 أو بعده، يتعارض مع الفقرة 6 من المادة 31 من النظام الأساسي التي تنص على أن القضاة الخاصين يشتركون ”في الحكم على وجه المساواة التامة مع زملائهم“ (انظر أيضا الفقرة 22 أدناه).